fbpx ...
NOWOŚĆ! E-book Giga Prasówka Sprawdź teraz NOWOŚĆ! E-book Giga Prasówka Sprawdź teraz NOWOŚĆ! E-book Giga Prasówka Sprawdź teraz NOWOŚĆ! E-book Giga Prasówka Sprawdź teraz

W języku angielskim dopuszczalne są dwie formy zapisu: e-mail oraz email. Po angielsku może to być zarówno rzeczownik, jak i czasownik – w języku polskim od tego słówka pochodzi też popularny czasownik „mailować”. Jeśli chcesz napisać e-mail po angielsku, sprawdź nasz praktyczny poradnik, w którym znajdziesz przydatne zwroty oraz poznasz różnice między wiadomościami formalnymi i nieformalnymi. Zaczynamy!

E-mail po angielsku – formalny czy nieformalny?

Zanim zaczniesz pisać, zastanów się, jaki charakter powinna mieć Twoja wiadomość. W języku angielskim (podobnie jak w polskim) możemy pisać maile formalne i nieformalne. Poznaj najważniejsze różnice:

  • E-mail formalny (formal e-mail) – stosowany w sytuacjach oficjalnych, np. kiedy piszemy do nauczyciela, przełożonego, klienta, urzędnika lub osób, których nie znamy osobiście. Język wiadomości powinien być uprzejmy i profesjonalny, bez kolokwializmów, skrótów czy emotikonów. Po nauczeniu się zwrotów grzecznościowych pisanie takich e-maili nie powinno stanowić problemu. E-mail formalny często pojawia się na maturze rozszerzonej.
  • E-mail nieformalny (informal e-mail) – wiadomość prywatna do osób, z którymi łączą nas relacje rodzinne lub koleżeńskie. Dopuszczalny jest język potoczny, a także stosowanie skrótów i emotikonów. E-mail nieformalny po angielsku może się pojawić na przykład na egzaminie ósmoklasisty lub na poziomie podstawowym egzaminu maturalnego.

Jak napisać maila po angielsku?

E-mail po angielsku piszemy zgodnie z poniższą strukturą:

  • Powitanie
  • Wstęp
  • Rozwinięcie
  • Zakończenie
  • Pożegnanie 

Poniżej znajdziesz przydatne zwroty do maila po angielsku – formalnego i nieformalnego.

  • Powitanie

Na samym początku zamieszczamy zwrot do adresata. Jak zacząć maila po angielsku w wiadomości prywatnej (nieformalnej)? Najczęstsze formy otwierające to:

  • Hi! – Cześć!
  • Hello! – Cześć!
    • Hey! – Cześć!
  • Dear… – Droga/Drogi… (np. Dear Anne – Droga Anno)

E-mail formalny wymaga zastosowania oficjalnej formy, np.:

  • Dear Sir – Szanowny Panie,
  • Dear Madam – Szanowna Pani,
  • Dear Sirs – Szanowni Państwo,
  • Dear Mr… – Szanowny Panie… (np. Dear Mr Smith – Szanowny Panie Smith),
  • Dear Ms… – Szanowna Pani… (np. Dear Ms Smith – Szanowna Pani Smith),
  • To whom it may concern – Do tego, kogo dotyczy (jeśli nie mamy pewności, kto odczyta wiadomość).

  • Wstęp

W pierwszym zdaniu e-maila informujemy adresata o tym, dlaczego piszemy wiadomość. W e-mailu prywatnym można użyć następujących zwrotów:

  • How are you? – Jak się masz?
  • Hope you’re ok. – Mam nadzieję, że masz się dobrze.
  • Sorry for my late response. – Przepraszam, że tak późno odpisuję.
  • Thanks for your last email. – Dzięki za poprzedni e-mail.
  • I’m writing to tell you that… – Piszę, żeby Ci powiedzieć, że…
  • I’m writing to ask you about… – Piszę, żeby spytać o…
  • I’m writing to invite you… – Piszę, żeby Cię zaprosić…

Formalny e-mail po angielsku wymaga użycia konkretnych zwrotów, np.:

  • I am writing with regards to… – Piszę w związku z…
  • With reference to our last conversation… – W nawiązaniu do naszej ostatniej rozmowy…
  • In reply to your message… – W odpowiedzi na Państwa wiadomość…
  • I am writing to express my concern about… – Piszę, aby wyrazić moje zaniepokojenie odnośnie do…
  • I am writing to inform you… – Piszę, aby poinformować…
  • I am writing to enquire about… – Piszę, aby zapytać o…
  • I am writing to you on behalf of… – Piszę do Państwa w imieniu…

  • Rozwinięcie

W tej części skupiamy się na głównym temacie naszego maila. Możemy więc wyrazić swoją opinię, opisać wydarzenie czy poprosić o więcej szczegółów na temat oferty. 

E-mail nieformalny:

  • Can you tell me more about…? – Czy możesz powiedzieć mi coś więcej o…?
  • I wanted to ask you for a favour. – Chciałbym Cię prosić o przysługę.
  • You won’t believe what happened to me yesterday! – Nie uwierzysz, co mi się wczoraj przydarzyło!
  • As you know, I was in the UK during my holiday. – Jak wiesz, w te wakacje byłem w UK.

E-mail formalny:

  • Could you please let me know if… – Czy mogliby mi Państwo dać znać, czy…
  • I am writing to express my dissatisfaction with… – Piszę, by wyrazić moje niezadowolenie z powodu…
  • I would like to draw your attention to… – Chciałbym zwrócić Państwa uwagę na…
  • You are urgently requested to… – Prosimy Państwa o pilne…

  • Zakończenie

Zakończenie maila po angielsku wymaga zastosowania jednego z poniższych zwrotów. Można też za coś podziękować, wyrazić chęć pomocy lub poprosić o szybką wiadomość zwrotną.

E-mail nieformalny:

  • That’s all for now (TAFN). – To na razie wszystko.
    • Write back soon. – Odpisz szybko.
    • Write back as quickly as you can (ASAP). – Odpisz tak szybko, jak to możliwe.
  • Hope to hear from you soon. – Mam nadzieję, że wkrótce napiszesz.
    • Let me know if you need anything else. – Napisz do mnie, jeśli potrzebujesz czegoś jeszcze.
    • See you soon! – Do zobaczenia!
  • Keep in touch! – Jesteśmy w kontakcie!

E-mail formalny:

  • I look forward to hearing from you. – Czekam na Państwa odpowiedź.
  • Please contact me if you need any more information. – Proszę o kontakt, jeśli potrzebują Państwo więcej informacji.
  • Should you have any questions, don’t hesitate to contact me. – Jeśli mają Państwo pytania, proszę się ze mną skontaktować.
  • Please let me know if I can be of assistance. – Proszę dać mi znać czy mogę jakoś pomóc.
  • Please reply at your earliest convenience. – Proszę o jak najszybszą odpowiedź.

  • Pożegnanie 

Ostatnim elementem jest pozdrowienie adresata po angielsku i wpisanie swojego imienia (wiadomość prywatna) lub imienia i nazwiska (wiadomość formalna).

W e-mailu prywatnym mamy do wyboru następujące opcje:

  • Love – Uściski
  • Lots of love – Moc pozdrowień
  • Cheers – Pozdrowienia
  • Kindest regards – Najserdeczniejsze pozdrowienia
  • Talk to you later (TTYL) – Do usłyszenia później
  • Yours – Twój/Twoja
  • Take care – Trzymaj się
  • XXX/XOXO – Buziaki

Jak zakończyć maila formalnego? Najlepiej jednym z poniższych zwrotów:

  • Yours faithfully – Z poważaniem (kiedy NIE znamy nazwiska adresata)
  • Yours sincerely – Z poważaniem (kiedy znamy nazwisko adresata)
  • Best regards – Pozdrawiam serdecznie
  • Regards – Pozdrawiam

Jak zatytułować e-mail po angielsku? 

Istotną kwestią jest również tytuł maila. W wiadomości prywatnej możemy tak właściwie wpisać cokolwiek chcemy, np. Hello, Let’s meet! czy Friday party. Nieco trudniejsze jest tytułowanie wiadomości formalnych – najlepszym sposobem będzie nawiązanie do treści e-maila, np. Meeting request (Prośba o spotkanie), Job application (Podanie o pracę), Proposal for collaboration (Propozycja współpracy) czy Invitation to… (Zaproszenie na…).

E-mail formalny po angielsku – tego unikaj!

Pisanie wiadomości formalnej wymaga przestrzegania pewnych reguł. Nieprawidłowo skonstruowana wiadomość może zostać źle odebrana przez odbiorcę, dlatego warto pamiętać o odpowiednich regułach podczas kontaktu z rekruterem, klientem czy nauczycielem. 

Sprawdź, czego unikać podczas pisania formalnego e-maila:

  • zbyt ogólnych lub nieodpowiednich tytułów, np. Question czy Hello,
  • tytułów, które desperacko próbują zwrócić uwagę odbiorcy, np. URGENT!!!!!,
  • zwrotów typowych dla wiadomości nieformalnych, np. Hi, Cheers, Lots of love,
  • skrótów, emotikonów i języka potocznego, np. BTW, ASAP, TTYL, TAFN, LOL, u (zamiast you), I’m (zamiast I am), thanks (zamiast thank you), can you… (zamiast could you please…),
  • umieszczania zbyt wielu informacji – e-mail powinien być zwięzły i konkretny,
  • braku szacunku dla odbiorcy, np. brak wstępu i zakończenia, sformułowania typu I need this now!
  • błędów gramatycznych i interpunkcyjnych – przed wysłaniem e-maila zawsze sprawdzaj pisownię i gramatykę,
  • bezosobowych zwrotów – w dzisiejszych czasach można dość łatwo sprawdzić imię i nazwisko odbiorcy, dlatego warto zrobić research, zamiast używać bezosobowych zwrotów, jak To whom it may concern czy Dear Sir/Madam.

Chcesz nauczyć się pisać e-maile po angielsku? A może masz dodatkowe pytania dotyczące tego tematu? Zapisz się na zajęcia i poznaj niezbędne formy pisemne, które przydadzą Ci się na maturze i w pracy. Zapraszamy też na darmową konsultację, podczas której poznasz swoją lektorkę i dowiesz się więcej o zajęciach 🙂

Sprawdź moje podejście do nauczania!

W moim newsletterze iceMessage dzielę się swoimi przemyśleniami o nauce języka oraz motywuję Cię do działania!

Nazywam się Marta Lipińska i jestem magistrem filologii angielskiej oraz certyfikowaną nauczycielką, właścicielką szkoły językowej online “Break the Ice”.

Na co dzień pomagam osobom dorosłym oraz młodzieży przełamywać barierę i rozwijać kompetencje językowe w oparciu o metody komunikacyjne oraz treści autentyczne.

Uwielbiam tworzyć własne materiały edukacyjne! Dzielę się niektórymi z nich w moim newsletterze iceMessage.

Uważam, że nauka języka obcego to nie tylko środek do celu, ale przede wszystkim – ekscytująca i nigdy niekończąca się podróż w nieznane, i staram się do tego przekonać swoich kursantów.

A może szukasz czegoś konkretnego?

Najnowsze artykuły na blogu

0 komentarzy

Wyślij komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

  Seraphinite AcceleratorOptimized by Seraphinite Accelerator
Turns on site high speed to be attractive for people and search engines.